四合院:猎人开局,枪指贾张氏! 第729章 客户满意度(2/3)

谈判团队负责人回答道:“周总,您放心。我们准备了详细的资料,从原材料的选取到生产工艺的每一个环节,再到最终产品的检测,都有完整的介绍。我们也会着重强调我们针对欧洲市场所做的特殊调整,符合他们严格的环保和质量标准。不过,他们可能会对我们的生产规模和供货稳定性有疑虑,这方面我们怎么应对呢?”

何雨柱思考片刻后说道:“这个问题很关键。我们可以向他们展示我们近期的生产数据和未来的扩产计划,包括我们在原材料供应渠道拓展方面所做的工作。同时,提及我们灵活的生产调配能力,能够根据他们的订单需求及时调整生产计划,保证供货的及时性和稳定性。”

周胜点头表示赞同:“对,还要了解他们对合作模式的期望,是长期采购合同、独家代理还是其他形式。如果是长期采购合同,我们要在价格调整机制上有合理的方案,既要保障我们的利润,又要让他们觉得有长期合作的价值。”

在准备与欧洲企业进一步谈判的过程中,技术创新团队的小张也参与了讨论。

小张说:“周总、何总,根据欧洲客户在展会上提出的一些潜在需求,我们有了一些新的想法。比如,他们对产品的包装有更高的环保要求,希望能够使用可降解且更坚固的包装材料。我们可以在这方面进行改进,这不仅能满足他们的需求,也能进一步提升我们产品的环保形象。”

周胜说:“这个建议很好,包装虽然看似是小问题,但在国际市场上,细节决定成败。你们尽快研究出合适的包装方案,核算成本后报给财务部门。”

何雨柱补充道:“同时,看看这种新包装对运输和存储有没有特殊要求,我们要确保整个供应链环节都能适应这种变化。”

在东南亚市场深入合作的交流

在东南亚市场这边,合作伙伴与周胜、何雨柱继续商讨市场推广计划。

合作伙伴说道:“周总、何总,东南亚市场潜力巨大,但竞争也很激烈。我们和当地经销商合作,要充分利用他们的本地资源和渠道优势。目前他们制定的市场推广计划主要是针对当地的一些工业聚集区和建筑行业,通过举办小型产品推介会和在当地专业媒体投放广告的方式来推广。”

周胜说:“这个方向是对的,不过我们还要考虑当地不同国家和地区的文化差异。在广告宣传和推介会的形式、内容上要适当调整。比如,有些国家对颜色、图案有特殊的文化寓意,我们要避免因为这些因素而引起误解。”

何雨柱接着说:“另外,我们可以和经销商一起分析当地市场的竞争对手,找出我们的差异化优势。如果竞争对手在价格上有优势,我们就突出质量和服务;如果他们在质量上和我们差不多,我们就强调我们的性价比和环保理念。”

合作伙伴回应道:“好的,我们会和经销商进一步沟通这些问题。还有,当地的一些政府项目对供应商有资质认证要求,我们需要协助经销商完成这些认证工作,这样才能进入更广阔的市场。”

何雨柱说:“没问题,这方面我们有经验。可以让国内相关部门整理一套完整的资料和流程给他们,让他们少走弯路。”

人力资源部对国际业务团队的持续支持

赵经理向周胜和何雨柱汇报人力资源方面的情况。

赵经理说:“周总、何总,新招聘的国际业务人才在试用期表现都很不错,他们给团队带来了新的思路和方法。在培训方面,我们发现员工们对外语培训中的商务英语和一些小语种的需求比较大,尤其是和东南亚市场相关的语言。我们打算增加这方面的课程。”

周胜说:“很好,根据实际需求调整培训内容,这样才能更有针对性。新员工要和老员工多交流,互相学习。老员工有对国内市场的了解和企业内部流程的熟悉度,新员工有国际业务经验,两者结合起来,能更好地推动国际业务发展。”

何雨柱说:“对,还要鼓励员工之间分享在国际业务拓展中的案例和经验。可以定期组织内部的经验分享会,让大家共同成长。另外,对于表现优秀的员工,要给予适当的奖励,激励他们更好地工作。”

财务部门对国际业务财务状况的监控与调整

财务经理也来向周胜和何雨柱汇报最新情况。

财务经理说:“周总、何总,目前国际业务的开支在预算范围内,但随着欧洲和东南亚市场的拓展,我们要更加密切关注资金流。汇率方面有一些小波动,但我们的风险管理措施起到了作用,没有造成大的影响。不过,我们要考虑如果和欧洲企业签订长期合同,汇率波动对利润的长期影响,是否需要进一步优化汇率风险对冲策略。”

周胜说:“这个问题要重视。可以和金融机构的专家再沟通一下,看看有没有更合适的方案。同时,在成本核算方面,要精确到每一个市场、每一个客户,确保我们的价格策略有足够的利润空间。”

何雨柱说:“没错,还要关注国际原材料价格的变化。如果原材料价格上涨,我们要及时评估对产品成本和价格的影响,必要时和客户协商调整价格的机制。”

国际市场反馈收集与产品服务改进

一段时间后,负责欧洲市场客户跟进的小李向周胜和何雨柱汇报。

小李说:“周总、何总,和欧洲客户进一步洽谈后,他们对我们的产品和企业整体比较满意,但提出了一些改进建议。比如,他们希望我们能提供更详细的产品使用说明书,包括不同应用场景下的操作指南,最好是多种语言版本。还有,在售后服务方面,他们希望能缩短响应时间,建立当地的售后维修中心或者有更便捷的远程维修指导。”

周胜说:“这些建议很合理,我们要尽快落实。说明书的编写可以让技术部门和市场部门合作,确保内容准确、易懂。售后服务方面,和技术支持团队商量一下,看看在欧洲建立售后维修中心的可行性,如果成本太高,可以先加强远程维修指导的能力。”

何雨柱说:“对,这也是我们提升产品竞争力的机会。我们可以借此机会向客户展示我们对他们意见的重视和快速响应能力。同时,收集这些反馈信息,看看是否能推广到其他国际市场,对产品和服务进行全面优化。”